perjantai 11. lokakuuta 2013

Ur-Namma, suuri kanavan kaivaja

Ur-Nammu Nannan edessä n. 2100 eKr.
kuva wikimedia

1-5. Kuka sen kaivaa? Kuka sen kaivaa? Kuka kaivaa kanavan? Kuka kaivaa Keše-kug kanavan? Kuka kaivaa kanavan? Kuka kaivaa Pabi-luḫ kanavan? Kuka kaivaa kanavan? Rikas Ur-Namma kaivaa sen. Luotettava, vauras nuorukainen kaivaa sen.

6-20. Minun kuninkaani, Herra Ašimbabbar, olet valtaistuimellasi Enlilin ansiosta. Nuorekas Suen, Herra Ašimbabbar, olet valtaistuimellasi Enlilin ansiosta. Minä, kuningas, jonka kohtalo oli määrätty jo totisessa kohdussa, joka nostan pääni arvovallalla, Ur-Namma, nuorukainen, johon Suuri Vuori (EKUR) Enlil kiinnitti katseensa, Sumerin ja Akkadin Nunamnir valitsi minut. Hän määräsi kohtaloni Nibrussa, Elämän Vuorella. Hän säteili minua kohtaan hyväksyvästi ja antoi kuninkuuden minulle. Urimissa, E-mud-kurassa, hän vahvisti valtaistuimeni perustan lujaksi. Hän ... pyhän valtikan johdattaakseni ihmisten paljoutta kädelläni. Hän .... paimenen sauvan ja kepin .... lisääntyvä ja menestyvä kansa. Herra Ašimbabbar ... pitkään jatkuva elämä. Enlil ... maailman neljään ääreen. Hän ... pysyväinen nimi, ylistämisen arvoinen nimi. Enki antoi minulle syvän viisauden.

21-33.
Kaivoin runsasvetisen kanavan kaupungissani ja nimesin sen Keše-kug kanavaksi. Urimissa kaivoin runsasvetisen kanavan ja annoin sille nimen Keše-kug kanava. Nimesin sen Pabi-luḫ kanavaksi, pysyväinen ja ylistämisen arvoinen nimi.

Kaupunkini vesikanava on täynnä kaloja ja ilma sen yläpuolella on täynnä lintuja. Urimin vesikanava on täynnä kaloja ja ilma sen yläpuolella on täynnä lintuja. Kaupungissani on istutettu hunaja-kasveja ja karpit kasvavat lihaviksi. Urimissa on istutettu hunaja-kasveja ja karpit kasvavat lihaviksi. Kaupunkini gizi-ruoko on niin makea, että lehmät syövät niitä. Urimin gizi-ruoko on niin makea, että lehmät syövät niitä. Kun.... vilisee kaloja ja lintuja. Urimisa..  Tuokoon vesikanava niitä (kaloja) minun kanavaani, tuotakoon niitä hänelle vasuissa. Tuokoon vesikanava niitä Urimiin, minun kanavaani, tuotakoon niitä hänelle vasuissa. 

34-35. 
Sen kuningas on Eridugin hallitsija --- sinun kaitsijasi (?) (Ur-Namma) on voitonriemuinen. Nudimmud, Eridugin hallitsija --- sinun kaitsijasi (?) on voitonriemuinen. 

36-39. 
Neljän maailman kulman kuningas, sinä joka tyydytät Enlilin, Ur-Namma, Nibrun kaitsija, Urimin kannattaja, kanssasi ihmisten aika kuluu riemullisesti kuunvalossa Urimin maassa.  

40. 
Ur-Namma, Urimin kuningas, suloinen on ylistyksesi!


[vapaasti kääntäen englantilaisesta tekstistä ETCSL]

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti